Characters remaining: 500/500
Translation

trắc thủ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "trắc thủ" se traduit principalement par "pointeur" en français, notamment dans un contexte militaire.

Définition et utilisation

"Trắc thủ" désigne une personne qui est responsable de la localisation et de la désignation d'objectifs, souvent en utilisant des instruments de mesure ou de ciblage. Ce terme est utilisé principalement dans le domaine militaire pour désigner ceux qui assistent dans la navigation ou le tir d'artillerie.

Exemple d'utilisation
  • Phrase simple : "Trắc thủ của đội quân đã xác định được vị trí của kẻ thù." (Le pointeur de l'armée a identifié la position de l'ennemi.)
Utilisation avancée

Dans un contexte plus technique, "trắc thủ" peut également faire référence à des spécialistes dans des domaines comme la géodésie ou la topographie, où ils utilisent des instruments pour déterminer des coordonnées précises.

Variantes du mot
  • Trắc địa : Cela se réfère à la géodésie, le domaine scientifique qui s'occupe de la mesure de la Terre et de son champ gravitationnel.
  • Thủ lĩnh : Cela signifie leader ou commandant, mais inclut une notion de direction, ce qui peut être pertinent dans des contextes militaires ou de gestion.
Différents sens
  • Dans un sens plus général, "trắc thủ" peut également être utilisé pour désigner une personne qui est attentive aux détails, pas seulement dans un contexte militaire.
Synonymes
  • Người chỉ huy : Cela signifie "commandant" ou "leader" et peut être utilisé dans des contextes similaires.
  • Người định vị : Qui signifie "localisateur", ce terme peut être utilisé lorsque l'on parle de la localisation d'objets ou de personnes.
  1. (mil.) pointeur.

Comments and discussion on the word "trắc thủ"